Icono del sitio La Buena Vida – Café del libro

Vaim

Vaim
Jon Fosse
Traducción del noruego de Cristina Gómez Baggethum y Kirsti Baggethum
Random House, 2025

El que no haya leído nada de Fosse, que empiece. Puede hacerlo perfectamente con esta novela para no más de una tarde de lectura, pero que bien dará material para clubes de lectura y evocaciones mientras paseamos solos o en compañía.

A través de los radicales redireccionamientos de su vida con cambios radicales y súbitos de hogar, relación y trabajo, vamos descubriendo cómo el ser humano no parece nunca tener lo que desea cuando lo desea, sino que apenas consigue mantenerse a flote en un mar vital que nunca controla. Peleles en nuestra propia vida, donde de la noche a la mañana pasamos de la costumbre a la intemperie, de la soledad al amor, de la suerte a la decepción, de la expectativa inclumplida a una nueva esperanza.

Una fábula misteriosa, como un cuento entre tinieblas, con pesqueros que se van cuando deben llegar, casas que quedan abandonadas cuando parecían hogares estables, maletas donde parece caber todo lo que tenemos, con el estilo y la profundidad de un escritor que nos encanta.

Salir de la versión móvil