Azul de agosto
Deborah Levy
Traducción del inglés de Antonia Martín
Random House, 2024
Estamos ante una novela que alcanza un nuevo nivel en la literatura de Deborah Levy. Una atmósfera evocadora en la que el tiempo y el espacio fluyen creando una ensoñación en la que la trama y los recuerdos se mezclan.
Nuestra genial pianista se ha levantado de su piano y ha abandonado el último concierto. Desde entonces no deja de huir de sí misma para encontrar a la otra, a su doble, su “doppelganger”, y aunque trata de crear una nueva vida sin mirar atrás, el pasado acaba atrapándola.
Su infancia de adopción, su estricta formación para la élite artística, su dependencia y aislamiento social, las pocas certezas sobre su origen y su identidad han dejado una personalidad que nos recuerda a las ventanas de La Buena Vida cuando pasamos meses sin limpiarlas: puedes ver al trasluz, pero confundes lo que hay detrás del cristal con el reflejo y las formas del polvo en la superficie.
Un libro maravilloso que atrapa y te mantiene días atravesado por una voz literaria única.
